AROMA Tulum: La esencia del glamour y el confort

Pípol, quiero contarles de un lugar que se ha convertido en uno de mis favoritos, me encantó y me enamoré… ¡AROMA TULUM!

Este brillante hotel tipo boutique se localiza en Calle Mercurio Poniente 21, Colonia Centro, 77780 Tulum y es de G GROUP & G HOTELS, es decir, lleva consigo el sello de calidad, servicio, glamour y confort.

Aroma es un nuevo espacio que ofrece una atmósfera íntima para parejas jóvenes y grupos pequeños que busquen una experiencia única en el corazón del pueblo de Tulum, muy cerca de las paradisíacas playas que este destino ofrece.
Se encuentra a un lado de Av. Tulum donde podrán disfrutar de una gran variedad de actividades, restaurantes, locales de ocio nocturno y artesanías, además a tan solo 20 minutos en auto de playa Paraíso.

Cuenta con 11 habitaciones, está formado por un amplio y acogedor vestíbulo que incluye una dinámica zona de bar para relajarse o relacionarse con compañeros y amigos.

AROMA es una alternativa única y sofisticada, inspirada por un ambiente casual y moderno que nos da la más exclusiva de las experiencias.

¡Vean sus hermosas fotos!

Pueden realizar su reserva en el hotel a través sus nuestras redes sociales o al correo electrónico reservas@aromatulum.com

 

Por Ana Pau Bermúdez

Highlights de hoy (y siempre)

Es momento de dejar las preocupaciones a un lado y enfocarse en lo que realmente importa, estira los brazos al cielo, respira profundamente y numera cada una de las cosas positivas en tu vida.

  • ¿Tienes trabajo?
  • ¿Tienes escuela?
  • ¿Tienes un techo
  • ¿Tienes comida?
  • ¿Amigos a tu lado?
  • ¿Familia que te apoya?

Valora todas y cada una de las cosas que te han hecho sonreír el día de hoy, lo más simple, o aquéllas cosas que te hagan feliz, como en mi caso, agarrar un libro.

Estas fotos me encantan, no fue hace mucho, y agradecía estar en un bello lugar rodeada de personas que adoro, riendo, conviviendo, en un paseo en lancha, platicando y haciendo actividades que me gustan.

Recuerda: cada día tiene cosas buenas (además de las que puedan parecer malas) trata de enfocarte en esos momentos que valieron la pena y sonríe porque así.. es la vida.

Ana Pau Bermúdez

¡Feliz 2019!

Segunda semana de enero y ya no quiero dejar pasar más tiempo para desearles un excelente inicio de año 2019.

El 1º de enero de cada año recordamos que en nuestras vidas tenemos metas y aspiraciones, planes y sueños, no dejemos pasar los meses para cumplirlos, hagamos estos nuevos propósitos con conciencia y les recomiendo establecer un plan para ir llegando a cada una de nuestras metas, por ejemplo, un calendario de actividades que puedes ir realizando por mes.

Inspírense para ir al gym, comer bien, sonreír más y amar mejor. Encuentra gente con tus mismas pasiones y apóyense mutuamente para realizar sus actividades.

                    

Agradezcamos a Dios la nueva oportunidad de poder ser mejores cada día del año y así, cada año, buscando la mejor versión de nosotros mismos, creciendo, aprendiendo, llegando alto.

(Les dejo una fotirri extra con mi guapo jiji)

Logros de Rosa Palanqueta 2018

Gracias a ustedes el 2018 fue un excelente año, logramos colaboraciones con diferentes marcas en apoyo mutuo (venga ¡mexicanos rule!), trabajamos con la Revista Glamour, la marca de ropa Accua Mx, los increíbles trajes de baño Punto de Mar, los productos de belleza Alta Moda è y recientemente tuvimos una colaboración con Revlon México y su maravillosa línea de maquillaje (¡esperen noticias este 2019!).

Gracias a todos ustedes por ser parte de esta familia, por leerme, por escribir conmigo, por compartir nuestro contenido y por todo, todo su cariño.

Los quiero siempre,

Ana Pau Bermúdez

Highlights del día

¿Cómo empezar tus highlights del día?

Yo me ayudo respondiendo las siguientes preguntas:

La principal ¿Hoy, por qué estás agradecido?

  1. ¿Dormiste bien? – Agradece un nuevo día, la oportunidad de vivir un día más al máximo, haciendo tus actividades mejor que ayer.
  2. ¿Desayunaste rico? – Recuerda que hay escasez de alimentos en el planeta, por lo que el poder disfrutar tranquilamente de tus alimentos es un lujo, agradece por ello, no des nada por sentado.
  3. ¿Con quién disfrutaste de un momento de compañía hoy? – Cada momento es único.
  4. ¿Qué detalle de tu día te hizo sonreír mucho? – Fotografíalo en tu memoria.
  5. ¿Disfrutaste tus actividades? – Ningún segundo se repite.
  6. Si tienes trabajo – ¡Felicidades!
  7. Si tienes un techo – ¡Eres bendecido!
  8. Si tienes alimento – Come delicioso
  9. Si tienes a tus familiares sanos – Valora
  10. Agradece tu vida

Da clic aquí para leer la Reflexión del día.

¡Vacaciones de Verano!

Por fin llegó la época más calurosa del año y con ello un sin fin de destinos para disfrutar del sol, afortunadamente en México tenemos maravillosos Pueblos Mágicos para escoger, en donde podemos empaparnos de calles adoquinadas, estructuras coloniales, tiempos virreinales, museos y deliciosa gastronomía; y si algo me puede poner más feliz, son los destinos en donde puedo disfrutar de actividaes acuáticas ya sea o en su naturaleza o en el hotel/posada con albercas que cuenten con vistas espectaculares (sí, me encantan).

Por ello, les quiero compartir lo que nunca puede faltar en mi maleta para pueblear (aunque sea de fin de semana) y que no salgo sin ello a ninguna parte:

  1. Mi cámara, como ya algunos sabrán, soy una aficionada de la fotografía y me encanta compartir mis viajes a través de mis redes sociales para contagiarles esas ganas de conocer.

  1. Siempre, siempre, siempre, llevo bloqueador del 50. La protección máxima que puede haber, así sea un destino caluroso o no, es importantísimo cuidar nuestra piel de los rayos del sol.
  2. Spray contra insectos. Así es, yo soy su alimento favorito y no puedo sobrevivir sin esto.
  3. Un buen libro, siempre existe ese momento ideal para leer unas páginas.
  4. Lo más importante, no importa si haya alberca o no, nunca está de más ir preparados con nuestros trajes de baño.

                            

Les cuento que a mí me encanta lucir divina hasta en el agua, y una de las marcas que me tiene enamoradísima en cuanto a trajes de baño es Punto de Mar trajes estilo crochet, hechos a mano y a la medida que le dan un toque boho chic a mi look.

Aquí una probadita de estas hermosas piezas:

¡Encuentra tu traje en Punto de Mar y presume a donde quiera que vayas!

¡Healthy Fest 2018!

El pasado 27 de mayo en el Parque España, tuvimos el honor de asistir al Healthy Fest 2018, un evento que nació de un proyecto escolar realizado por un grupo de amigos del Colegio de Imagen Pública, con el fin de crear un espacio en donde se promoviera la salud y el bienestar mientras te divertías; teniendo como objetivo principal recaudar fondos para los niños de la Fundación DB.

Al platicar con este grupo de jóvenes nos comentaron que se dieron cuenta que estaba en sus manos la posibilidad de apoyar a muchos niños que han sufrido violencia, maltrato e incluso han sido abandonados. Y qué mejor que poniendo en práctica el uso de esta energía positiva aterrizándolo en un evento en donde se pudiera mantener unida la parte física y la espiritual.

La planeación del evento fue completamente por parte de los chavos supervisado por la profesora Ana Daniela Pérez de la Parra.

A todos los miembros del equipo se nos asignaron áreas específicas, sin embargo nos apoyamos unos a otros para sacar adelante este proyecto. Lo complicado fueron los trámites para conseguir permiso de utilizar un espacio público, porque normalmente es un proceso difícil y lento, pero gracias a la solidaridad y el gran apoyo de los funcionarios y del consejo vecinal que confiaron en Healthy Fest obtuvimos luz verde para poder realizarlo.” Fernanda Gómez.

Y sí, ¡estuvo padrísimo!

Hubo clase de yoga, calses de baile, expertos en nutrición que nos dieron excelentes recomendaciones para crear nuestros propios menús balanceados, había diferentes proveedores de productos saludables y más.

Esperemos se animen y comience la planeación del Healthy Fest 2019.

 

Viñedos La Redonda, un pedacito de Italia en Querétaro

Si estás en rumbos queretanos, tenemos otra obligada parada en donde disfrutarás de delicioso vino, música, pizza, paella y helados artesanales: Viñedos La Redonda.

La Redonda, cuenta con una experiencia de más de 40 años que ha materializado la amplia tradición vitivinícola italiana en nuestro país con la elaboración de su gran variedad de más de 25 etiquetas, adaptadas al paladar del consumidor mexicano.

Estos Viñedos son el calro ejemplo de duro trabajo y perseverancia que comenzó con la llegada a México de Don Vittorio Giaginto Perencin en la década de los 40, quién al buscar un clima y  tierra  semejante  al  mediterráneo  para cultivar  su  propio  viñedo,  encontró  en  el Valle de San Juan del Río, en Querétaro, un paraje  ideal  para  comenzar  su  sueño.

Con más de 100 hectáreas que sirven como escenario ideal para el diseño de experiencias enoturísticas a la medida, fuera de los ambientes  habituales y en estrecho contacto con la naturaleza.

El acceso al Viñedo no tiene costo.

Puedes encontrar gran variedad de festivales durante el año, da clic aquí para conocelos.

Además cuenta con el restaurante “La Trattoria”,  la propuesta gourmet que La Redonda pone a tu disposición los fines de semana. El horario del restaurante es de 12 a 18 hrs.

¡Puedes reservar! Increíble para cualquier ocasión.

Le spresumo que aquí probé el heado de elote más delicioso que pueda existir -recomendaciones Ana Pau-

Conoce más en https://laredonda.com.mx/

Por Ana Pau Bermúdez

10 datos del famoso Sanborns de los Azulejos

El Sanborns de los Azulejos es el restaurante de la cadena Sanborns más famoso de la Ciudad de México, ubicado en el corazón de la ciudad, entre las actuales calles de Madero y Cinco de Mayo.

Te dejamos 10 datos sobre este emblemático edificio:

1. El Sanborns de los Azulejos casa de los Azulejos también recibe el nombre de Palacio de los condes del Valle de Orizaba.

2. Recibe su nombre ya que su fachada revestida de azulejos de talavera poblana puestos en una remodelación hecha en 1737 por Diego Durán Berruecos.

Sin embargo, se cuenta que un descendiente de los Condes del Valle de Orizaba mandó crear el palacio tras reformar su vida después de que su padre le dijera: “Hijo, así nunca llegarás lejos ni harás casa de azulejos”.

3. ​ Fue habitado por los descendientes de la familia condal hasta recién consumada la Independencia de México (comienzos del siglo XIX).

 4. La Casa de los Azulejos fue declarada monumento nacional el 9 de febrero de 1931. La entrada es gratuita.

5. Cuando la propiedad fue adquirida por varios personajes destacados del país, hasta cambiarle su uso residencial, el inmueble llegó a convertirse en la sede del conocido Jockey Club de México (1881).

6. Desde principios del siglo XX es la casa matriz de una conocida cadena de cafés, restaurantes y tiendas departamentales en México: Sanborns.

7. Es de mencionarse que durante la entrada de los ejércitos revolucionarios de Emiliano Zapata y Francisco Villa a la Ciudad de México, la tropa y sus comandantes tomaron el almuerzo en Sanborns.

8.  La parte en la que se encuentra el restaurante, se puede apreciar lo que en siglos pasados era un enorme patio rodeado por arcos de madera y piedra, y con una fuente en el centro.

9. Tanto el exterior como el interior de la Casa de los Azulejos tienen un diseño lleno de detalles del Barroco, destacándose en sus fachadas no solo las baldosas sino también los balcones y las puertas que tienen marcos hechos en piedra tallada y en incrustaciones de porcelana francesa, que le dan un toque un poco más exclusivo y hasta de la realeza.

10. Podrás disfrutar de los típicos y deliciosos Tecolotes de Sanborns.

Por Ana Pau Bermúdez 

 

Taxco, un blanco Pueblo Mágico

A principios del mes de noviembre y aprovechando el puente de Día de Muertos, decidimos visitar un hermoso Pueblo Mágico mexicano famoso por sus estrechas y coloniales calles -diseñadas para carretas- sus blancas estructuras y sobretodo, su plata: Taxco.

At the beginning of November and taking advantage of the Day of the Dead holiday, we decided to visit a beautiful Mexican Magic Town famous for it’s narrow and colonial streets -designed for carts- it’s white structures and above all, it’s silver: Taxco.

“Taxco” es una palabra derivada del vocablo náhuatl “Tlachco”, que significa “juego de pelota”, como se conocía al actual Taxco el Viejo, ubicado a 10 kilómetros de la actual ciudad de Taxco.

“Taxco” is a word derived from the Nahuatl word “Tlachco”, which means “ball game”, as it was known today Taxco el Viejo, located 10 kilometers from the current city of Taxco.

Es uno de los centros turísticos más importantes de Guerrero y por su belleza arquitectónica es considerado por la Secretaría de Turismo como Ciudad LuzTaxco pertenece a la zona turística Triángulo del Sol del estado, junto con Ixtapa, Acapulco y Zihuatanejo.

It is one of the most important tourist centers of this state and for its architectural beauty is considered by the Secretariat of Tourism as Ciudad Luz. Taxco belongs to the Triángulo del Sol tourist area of the state, along with Ixtapa, Acapulco and Zihuatanejo.

Después de la conquista, comenzaron a divulgarse las leyendas de los ricos minerales de los alrededores de Taxco. La primera referencia histórica se encuentra en la cuarta carta de Relación de Hernán Cortés a Carlos V, que data del 5 de octubre de 1524 en donde informaba que por necesitar estaño para su artillería, había enviado exploradores a las zonas donde se decía había dicho metal y uno de esos lugares era Taxco con un rico yaciemiento de estaño que llamaron “El Socavón del Rey” ubicado en el cerro de Bermeja.

After the conquest, the legends of the rich minerals around Taxco began to spread. The first historical reference is found in the fourth letter of Hernán Cortés to Carlos V, dated October 5, 1524, where he reported that, because he needed tin for his artillery, he had sent scouts to areas where it was said to have the metal and one of those places was Taxco with a rich tin deposit that they called “El Socavón del Rey” located on the hill of Bermeja.

Taxco es el segundo centro minero más antiguo del continente después del Real de minas Zacualpan, motivo por el cual es conocido por sus minas de plata. Hoy en día, los lugareños combinaron la maestría de los orfebres indígenas con la de los españoles, para realizar orfebrería de plata de tipo religioso y de utilidad práctica.

Taxco is the second oldest mining center in the continent after the Real de Mines Zacualpan, which is why it is known for its silver mines. Today the locals combined the expertise of the indigenous goldsmiths with the experience of the Spanish to make silver jewelry of a religious nature and of practical use.

La ciudad de Taxco aún preserva gran parte de su estilo virreinal, como por ejemplo el Templo de Santa Prisca, una iglesia de más de 250 años de antigüedad, construida en el estilo barroco novohispano que es un icono de la localidad.

The city of Taxco still preserves much of it’s viceregal style, such as the Temple of Santa Prisca, a church over 250 years old, built in the baroque style of New Spain that is an icon of the town.

El Pueblo Mágico de Taxco de Alarcón, también es conocido como la Ciudad Teatro, en reconocimiento al dramaturgo Juan Ruiz de Alarcón.

The Magic Town of Taxco de Alarcón, is known as the Ciudad Teatro, in recognition of the playwright Juan Ruiz de Alarcón.

Te recomendamos caminar por sus hermosas calles empedradas y observar sus construcciones orientadas al cielo, descubriendo rincones dignos de una escenografía virreinal.

We recommend you walk through its beautiful cobbled streets and observe its buildings oriented to the sky, discovering corners worthy of a viceregal scenery.

Cuentan los lugareños que este mágico lugar era uno de los preferidos de Frida Kahlo, quien junto a su esposo, Diego Rivera, tenía una casa de verano.

The locals say that this magical place was one of the favorites of Frida Kahlo, who along with her husband, Diego Rivera, had a summer house.

Taxco es un pueblo católico, y una de sus celebraciones más famosas da lugar en Semana Santa, en donde creyentes hacen una representación de penitencia y caminan por la ciudad.

Taxco is a Catholic town, and one of it’s most famous celebrations gives place in Holy Week, where believers make a penance and walk through the city.

En este pueblo Mágico podrás trasladarte a una aldea virreinal / barroca. Se dice que el pueblo es blanco ya que en la antiguedad existió una peste que obligó a los habitantes a pintar sus casas con cal. Hoy es obligado que cada una de las estructuras del pueblo mantenga este color. Solamente se puede combinar con materiales naturales, como lo vemos a continuación:

It is said that the town is white since in antiquity there was a plague that forced the locals to paint their houses with lime. Today it is obligatory that each one of the structures of the town maintains this color. It can only be combined with natural materials, as we see below:

La producción de más de 22 mil flores de Cuetlaxóchitl, conocidad como Nochebuenas, en sus diferentes colores, cultivadas en este municipio considerado la Cuna de la Flor de Nochebuena, son distribuidas para su venta en diferentes municipios de Guerrero para adornar los hogares o negocios durante la época decembrina.

The production of more than 22 thousand flowers of Cuetlaxóchitl, known as Nochebuenas, in it’s different colors, cultivated in this town considered the Cradle of the Flower of Nochebuenas.

¡Este pueblo también te lleva al cielo! El teleférico es una gran alternativa para apreciar del excelente panorama. Aquí tendrás una de las vistas más formidables de Taxco y sus alrededores.

This town also takes you to heaven! The cable car is a great alternative to appreciate the excellent panorama. Here you will have one of the most formidable views of Taxco and its surroundings.

La vista al pueblo de Taxco siempre es hermosa.

The view to the town of tTxco is always beautiful.

Y no solo de día, también de noche:

And not only by day, also by night:

Te dejamos la siguiente foto para que termines de animarte:

We leave you the following photo to finish cheering you:

¿Listo para visitar este mágico pueblo?

Ready to visit this magical town?

Por Ana Pau Bermúdez